

Recueil de 14 poèmes de Dôgen rédigés en japonais, traduits et commentés par Shohaku Okumura Roshi.
Dôgen (1200-1253), maître bouddhiste du XIIIe siècle, est fondateur de l'école zen Soto au Japon. Auteur du Shôbôgenzô, trésor de l'oeil du vrai Dharma, il est reconnu comme l'un des génies spirituels de tous les temps.
Shohaku Okumura Roshi est le traducteur du présent ouvrage en langue anglaise. Né en 1948 et maître japonais éminent du zen sôtô, il est disciple et héritier du Dharma de Kosho Uchiyama Roshi, lui-même disciple de Kodo Sawaki Roshi. Il est à la fois pratiquant, traducteur et auteur. Maître Okumura est reconnu pour sa compréhension profonde de l'enseignement de Dôgen, sa capacité à traduire et à éclairer ce subtil enseignement. Il est fondateur et abbé de la Sanshin Zen Community à Bloomington dans l'Indiana (USA) où il vit.
Shoju Mahler est la traductrice en français. Elle est disciple et héritière du Dharma de maître Shohaku Okumura. Elle est la fondatrice et l'enseignante du Zendo l'Eau Vive à Alès dans le gard où elle vit.